Translation of تَفاعُلٌ قاعِدِيّ

  • arabdict Dictionary & Translator Arabic German
  • arabdict
  • Add Add translation
  • Q & A Question & Answer
  • Account
    Log in/Sign up
  • Language select language
  • More
    • Add translation
    • Question & Answer
    • Favorites list
    • Vocabulary Trainer
    • Contact
    • Hall of Fame
    • History
    • wish list
Choose a dictionary
  • German - Arabic
  • English - Arabic
  • French - Arabic
  • Spanish - Arabic
  • Italian - Arabic
  • Turkish - Arabic
  • Arabic - Arabic
Learn
        Translate | Synonyms | Opposites | Correct
        Technical   Anatomy   Medicine   Building   Automobile.   Meteor.   General Industry   Botany   Chemistry   Industry  

        Translate German Arabic تَفاعُلٌ قاعِدِيّ

        German
         
        Arabic
        related Translations
        • fundamental (adj.) , [fundamentaler ; am fundamentalsten ]
          قَاعِدِيّ
          more ...
        • basisch (adj.) , [basischer ; am basischsten ]
          قَاعِدِيّ
          more ...
        • elementar (adj.) , [elementarer ; am elementarsten ]
          قَاعِدِيّ
          more ...
        • grundlegend (adj.) , [grundlegender ; am grundlegendsten ]
          قَاعِدِيّ
          more ...
        • primär (adj.) , [primärer ; am primärsten ]
          قَاعِدِيّ
          more ...
        • die Unterkonstruktion (n.) , {tech.}
          إنشاء قاعدي {تقنية}
          more ...
        • das Grundelement (n.) , {tech.}
          الجزء القاعدي {تقنية}
          more ...
        • die Basilararterie (n.) , {ant.}
          شريان قاعدي {تشريح}
          more ...
        • die Basisplatte (n.) , {tech.}
          اللوح القاعدي {تقنية}
          more ...
        • der Basalstoffwechsel (n.) , {med.}
          الأيض القاعدي {طب}
          more ...
        • das Sockelprofil (n.) , {Build.}
          قطاع قاعدي {بناء}
          more ...
        • das Fahrgestell (n.) , {Chassis}, {Auto.}
          هيكل قاعدي {شاسيه}، {سيارات}
          more ...
        • basischer Regen {Meteor.}
          هطول قاعدي {طقس}
          more ...
        • das Bodenventil (n.) , {einfach}, {Auto.}
          صمام قاعدي {بسيط}، {سيارات}
          more ...
        • die Anti-Basalmembran-Antikörper (n.) , {med.}
          ضد ضد الغشاء القاعدي {طب}
          more ...
        • das Hauptlager (n.) , {tech.}
          محمل قاعدي {تقنية}
          more ...
        • das Basenpaar (n.)
          زوج قاعدي
          more ...
        • basale Stimulation (n.) , {med.}
          التحفيز القاعدي {طب}
          more ...
        • das Basaliom (n.) , {med.}
          الوَرَمُ القَاعِدِيّ {طب}
          more ...
        • der Grundrahmen (n.) , {tech.}
          هيكل قاعدي {تقنية}
          more ...
        • die Basalmembran (n.)
          االغشاء القاعدي
          more ...
        • die Sohlplatte [pl. Sohlplatten] , {,ind.}
          لوح قاعدي {عامة،صناعة}
          more ...
        • das Grundgelenk (n.) , {bot.}
          المَفْصِلِ القَاعِدِيّ {نبات}
          more ...
        • das Basalkörper (n.)
          جسم قاعدي
          more ...
        • basisches Myelinprotein {chem.}
          بروتين مياليني قاعدي {كمياء}
          more ...
        • die Basalmembranzone (n.)
          منطقة الغشاء القاعدي
          more ...
        • die kortikobasale Degeneration {med.}
          تنكس قشري قاعدي {طب}
          more ...
        • der Säure-Basen-Haushalt (n.) , {chem.}
          استتباب حمضي قاعدي {كمياء}
          more ...
        • das Säure-Basen-Gleichgewicht (n.) , {med.}
          التوازن الحمضي القاعدي {طب}
          more ...
        • das Linz-Donawitz-Verfahren (n.) , {ind.}
          فرن أكسجين قاعدي {صناعة}
          more ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        Examples
        • feststellend, dass das Sekretariat der Kommission für Nachhaltige Entwicklung im Einklang mit der Resolution 2003/61 des Wirtschafts- und Sozialrats vom 25. Juli 2003 seine Anstrengungen zur Förderung von Partnerschaften zu Gunsten der nachhaltigen Entwicklung fortsetzt, unter anderem durch die Schaffung einer interaktiven Online-Datenbank, die Ausarbeitung eines Berichts über Partnerschaften zu Gunsten der nachhaltigen Entwicklung für die zwölfte Tagung der Kommission 2004 und die Durchführung einer Partnerschaftsmesse auf ihrer zwölften und dreizehnten Tagung 2004 beziehungsweise 2005 und voraussichtlich auf ihrer vierzehnten Tagung 2006, im Einklang mit der Feststellung des Rates, dass Partnerschaften zu Gunsten der nachhaltigen Entwicklung als freiwillige Initiativen mit mehreren Interessenträgern zur Umsetzung der Agenda 21 und des Durchführungsplans des Weltgipfels für nachhaltige Entwicklung ("Durchführungsplan von Johannesburg") beitragen,
          وإذ تلاحظ أنه، تمشيا مع قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2003/ 61 المؤرخ 25 تموز/يوليه 2003، تواصل أمانة لجنة التنمية المستدامة جهودها لتعزيز الشراكات من أجل التنمية المستدامة، بعدة وسائل، من بينها إنشاء قاعدة بيانات تفاعلية على الإنترنت، وإعداد تقرير عن الشراكات من أجل التنمية المستدامة لتقديمه إلى الدورة الثانية عشرة للجنة في عام 2004، وإقامة معرض للشراكات في دورتيها الثانية عشرة والثالثة عشرة في عامي 2004 و 2005 على التوالي، وربما إقامته في دورتها الرابعة عشرة في عام 2006، بما يتماشى مع ما أكده المجلس من أن الشراكات من أجل التنمية المستدامة، بوصفها مبادرات طوعية للجهات المتعددة صاحبة المصلحة، تسهم في تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وخطة التنفيذ لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة (”خطة جوهانسبرغ للتنفيذ“)،
        • sowie die kontinuierlichen Anstrengungen begrüßend, die die Kommission für Nachhaltige Entwicklung über ihr Sekretariat unternimmt, um Partnerschaften für nachhaltige Entwicklung zu fördern, unter anderem durch die Schaffung und Ausweitung einer interaktiven Online-Datenbank als Plattform für den Zugang zu Informationen über Partnerschaften und zur Erleichterung des Austauschs von Erfahrungen und bewährten Praktiken sowie durch die regelmäßige Abhaltung von Partnerschaftsbörsen während der Tagungen der Kommission,
          وإذ ترحب أيضا بالجهود المستمرة التي تبذلها لجنة التنمية المستدامة عن طريق أمانتها لتعزيز الشراكات من أجل التنمية المستدامة بعدة وسائل، من بينها إنشاء وتوسيع قاعدة بيانات تفاعلية على الإنترنت بوصفها منهاجا لإتاحة المعلومات عن الشراكات وتيسير تبادل الخبرات وأفضل الممارسات، وعن طريق إقامة معارض للشراكات بشكل منتظم في أثناء دورات اللجنة،
        • Die Hauptabteilungen, die Klienten des AIAD sind, äußerten sich besorgt über das gegenwärtig vom AIAD zur Weiterverfolgung von Empfehlungen verwendete System, das von einem Klienten als "ein unfreundliches Verfahren" bezeichnete wurde, und schlugen die Einrichtung einer interaktiven Datenbank durch das AIAD vor, die es den Klienten erlauben würde, ihre Umsetzungsmaßnahmen ständig zu aktualisieren.
          كما أبدت الإدارات التي يتعامل معها قلقها إزاء النظام الحالي الذي يستخدمه المكتب لمتابعة تنفيذ التوصيات وقد وصفته إحدى هذه الجهات بأنه ”عملية غير ودية“، واقترحت أن ينفذ المكتب قاعدة بيانات تفاعلية تسمح للعملاء بتحديث إجراءات التنفيذ الخاصة بهم عندما تحدث.
        • Ich bin die 3. Generation von Photonen und habe weltweiten Datenbankzugriff.
          أنا فوتونيك بقابلية للتفاعل. . . . . . مرتبط بكلّ قاعدة بيانات على الكوكب.
        support arabdict
        Dictionaries & Lexicons
        • German
        • English
        • French
        • Spanish
        • Italian
        Question & Answer
        • Questions German
        • Questions English
        • Questions French
        • Questions Italian
        • Questions Spanish
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contact
        • About us

        Copyright © 2008 – 2025

        • select language
        • Imprint
        • Terms of use
        • data privacy

        Sign up / Log in


        Change language

        • German
        • French
        • Spanish
        • Italian
        • Turkish
        • Arabic

        Add translation



        Search Tips

        - To filter the search results.
        - Shows the exact hits.
        - Use the pen to edit or change a record.
        - An arrow indicates further information.
        - To search in external websites.
        - To close the additional information.
        - To pronounce the search results using Google Translate.
        - To show the translation information.

        Verb Conjugation (Arabic)